Čtenářský denník ->
:: Obsah čtenářského denníku( celkem:208)
|
|
|
|
|
Toman Karel (1877-1946)
Karel Toman, vlastním jménem Antonín Bernášek, pocházel z Kokovic u Slaného. Po nedokončených právnických studiích začal cestovat po Evropě. Po návratu domů pracoval jako knihovník a redaktor. Přátelil se s Hanušem Jelínkem z časopisu Zora, sám publikoval v Roháčkově Nivě. V Tomanových literárních počátcích lze spatřit vzor O. Březiny a S. Machara. Básnické sbírky: Pohádky krve, Melancholická pouť, Torzo života, Verše rodinné a jiné, Měsíce, Sluneční hodiny, Hlas ticha, Stoletý kalendář. Karel Toman překládal z francouzského jazyka. Přeložil například A. France a G. Maupassanta.
Měsíce – v básnických Měsících Toman vytvořil obrazy každého z měsíců. Nevyzdvihoval pouze přírodní krásu v daném období, do veršů zasadil i zvyky lidí a odkazy předešlých generací.
„Kdo ticho miluješ a samotu
a v lesích hlubokých a v míru sněžných polí
nasloucháš rytmu života,
zda někdy neslyšíš
hlas hlubin?
Zní z dálky karneval vražd, krve, umírání.
Mlčení země bolí.
Však dole
Tep srdce chvěje se a skrytý pramen z temnot
Dere se k světlu
A píseň mladých vod
Tvé srdce opije a hlavu štěstím zmámí,
Že v zoufalství snad, ve víře však nejsme sami.“ (Únor)
Toman viděl život a svět jako velké bohatství vztahů. Pro své verše, jejich styl a slovní formulaci je zván básníkem zkratkovitého slohu.
|
|
|
| | |
|